Termos de serviço

Last Updated: April 21, 2021

Estes Termos de Serviço, juntamente com quaisquer outros termos e políticas aqui mencionados, que são incorporados aqui por referência e fazem parte integrante destes Termos, conforme alterados periodicamente (estes “Termos”) constituem contrato juridicamente vinculante a partir da Data de Vigência (conforme definido abaixo), regendo seu acesso e uso do site www.monday.com e qualquer site relacionado pertencente ou operado pelo monday.com (os “Sites”) e o uso e registro no Serviço monday.com (definido abaixo) por meio dos Sites, de um aplicativo móvel ou por qualquer outro meio. Estes termos são convencionados entre a monday.com Ltd. (“monday.com”, “nós”, “nosso” ou “nos”) e você, individualmente ou em nome da sua empresa ou de qualquer outra pessoa jurídica que você represente (“você” ou “seu”). Caso represente sua empresa ou outra pessoa jurídica, você declara que (i) possui plenos poderes jurídicos para obrigar sua empresa ou essa pessoa jurídica (conforme aplicável) a estes Termos; e (ii) depois de ler e entender estes Termos, você concorda com os Termos em nome da sua empresa ou dessa pessoa jurídica (conforme aplicável), e estes Termos obrigam sua empresa ou essa pessoa jurídica (conforme o caso). OBSERVE QUE VOCÊ É CONSIDERADO UM REPRESENTANTE AUTORIZADO DA SUA EMPRESA OU OUTRA PESSOA JURÍDICA (CONFORME APLICÁVEL): (I) SE VOCÊ ESTIVER USANDO O ENDEREÇO DE E-MAIL DA SUA EMPRESA OU OUTRA PESSOA JURÍDICA AO SE REGISTRAR NO SERVIÇO; E (II) SE VOCÊ FOR UM ADMINISTRADOR (COMO DEFINIDO ABAIXO).

CONFORME ESTABELECIDO NA SEÇÃO 2 ABAIXO, EXISTEM VÁRIOS TIPOS DE USUÁRIOS PARA O SERVIÇO. PORTANTO, EXCETO QUANDO INDICADO DE OUTRA FORMA, “VOCÊ” SE REFERE AO CLIENTE E A TODOS OS TIPOS DE USUÁRIOS. VOCÊ RECONHECE QUE ESTES TERMOS SÃO VINCULANTES, E AFIRMA E DECLARA SEU CONSENTIMENTO COM ESTES TERMOS DE UMA DAS SEGUINTES FORMAS: (I) CLICANDO EM UM BOTÃO OU MARCANDO UMA CAIXA DE MARCAÇÃO PARA A ACEITAÇÃO DESTES TERMOS; OU (II) REGISTRANDO-SE, USANDO OU ACESSANDO O SERVIÇO, OS SITES OU O APLICATIVO MÓVEL DO MONDAY.COM, O QUE QUER QUE ACONTEÇA ANTES (“DATA DE VIGÊNCIA“).

SE VOCÊ NÃO CONCORDAR EM CUMPRIR COM E ESTAR VINCULADO A ESTES TERMOS OU NÃO TEM AUTORIDADE PARA VINCULAR SEU EMPREGADOR OU QUALQUER OUTRA ENTIDADE (SE APLICÁVEL), NÃO ACEITE ESTES TERMOS NEM ACESSE OU UTILIZE O SERVIÇO, OS SITES OU O APLICATIVO MÓVEL DO MONDAY.COM.

1. Nosso Serviço.

1.1. Nosso Serviço.

A plataforma monday.com é uma ferramenta de gerenciamento de trabalho visual baseada em nuvem que transforma a forma como as equipes trabalham juntas, com o objetivo de construir uma cultura de transparência, propriedade e responsabilidade, incluindo todas e quaisquer funcionalidades, interfaces de programação de aplicativos e ferramentas oferecidas como parte da plataforma monday.com, oferecida online e através de um aplicativo móvel (o “Serviço”). Termos específicos podem se aplicar a Você ou a algum dos Serviços. Tais termos específicos são incorporados aqui por referência e são parte integrante deste documento.

1.2. Modificação ou descontinuação do Serviço.

Podemos adicionar, modificar ou descontinuar qualquer recurso, funcionalidade ou qualquer outra ferramenta, dentro do Serviço e/ou Sites, a nosso critério e sem aviso prévio. No entanto, se fizermos qualquer alteração adversa substancial na funcionalidade principal do Serviço, iremos notificá-lo publicando um anúncio nos Sites e/ou através do Serviço ou enviando um e-mail para você.

1.3. Sem condicionamento a versões futuras e melhorias.

Você reconhece que sua compra do Serviço e/ou Serviços de Terceiros (conforme definido abaixo) neste documento não depende da entrega por nós de qualquer lançamento futuro de qualquer funcionalidade ou recurso, incluindo, entre outros, a continuidade de: (i) um determinado Serviço além de seu Prazo de Assinatura atual; ou (ii) Serviços de Terceiros, nem depende de quaisquer comentários públicos que fizermos, por via oral ou por escrito, em relação a qualquer funcionalidade ou recurso futuro.

1.4. Capacidade de aceitar os Termos.

Se acessar e usar os Sites e/ou o Serviço, você declara e garante que tem pelo menos 16 anos de idade. Os Sites e/ou Serviços são destinados apenas a indivíduos com dezesseis (16) anos ou mais. Reservamo-nos o direito de solicitar comprovação de idade a qualquer momento para podermos verificar a conformidade com este parágrafo.

1.5. Suporte técnico e compromisso de tempo de atividade.

Ao adquirir uma assinatura de nível empresarial, você terá direito a suporte técnico premium e a um compromisso de tempo de atividade, pela monday.com, segundo o Contrato de Nível de Serviço disponível em https://monday.com/terms/sla/, que pode ser atualizado pela monday.com periodicamente.

1.6. Serviços adicionais.

O cliente pode optar por adquirir serviços adicionais a serem fornecidos pela monday.com, sujeito aos Termos e Serviços Adicionais da monday.com.

2. Registro e administração da conta.

2.1. Registro da conta.

Para se registrar no Serviço pela primeira vez, você deve criar uma conta com o Serviço. Ao criar uma conta (“Conta”) e se registrar no Serviço, você se torna, individualmente ou em nome da sua empresa ou da pessoa jurídica em nome de quem você criou a Conta, um cliente da monday.com (o “Cliente ”). O primeiro usuário da Conta é automaticamente nomeado administrador da Conta (o “Administrador”).

2.2. Suas informações de registro.

Ao criar uma Conta ou quando você é adicionado a uma Conta e cria seu perfil de usuário (“Perfil de Usuário“), você: (i) concorda em nos fornecer informações de registro precisas, completas e atuais sobre você; (ii) reconhece que é sua responsabilidade garantir que sua senha permaneça confidencial e segura; (iii) concorda que você é totalmente responsável por todas as atividades que ocorram sob seu Perfil de Usuário e senha, incluindo qualquer integração ou qualquer outro uso de produtos ou serviços de terceiros (e a divulgação de dados associada) em relação ao Serviço; e (iv) compromete-se a nos notificar imediatamente por escrito se você tomar conhecimento de qualquer acesso ou uso não autorizado da sua Conta ou Perfil de Usuário e/ou qualquer violação destes Termos. Podemos presumir que todas as comunicações que recebermos sob seu Perfil de Usuário foram feitas por você. O Cliente será o único responsável por quaisquer perdas, danos, responsabilidades e despesas incorridas por nós ou por terceiros devido a qualquer uso não autorizado da Conta por você ou por qualquer outro Usuário ou por terceiros em seu nome.

2.3. Verificação do usuário.

Você entende e concorda que podemos exigir que você forneça informações que podem ser usadas para confirmar sua identidade e ajudar a garantir a segurança da sua Conta e/ou Perfil de Usuário.  No caso de você ou o Administrador perder o acesso a uma Conta ou solicitar informações sobre uma Conta, reservamo-nos o direito de solicitar a você ou a tal Administrador (conforme o caso) qualquer verificação que consideremos necessária antes de restaurar o acesso ou fornecer informações sobre essa Conta.

2.4. Administradores da Conta.

Os Administradores de uma Conta são, individualmente e em conjunto, considerados representantes autorizados do Cliente, e qualquer decisão ou ação tomada por qualquer Administrador é considerada uma decisão ou ação do Cliente. Um Administrador pode atribuir ou adicionar outros membros da conta como Administradores, que possuirão privilégios e controles importantes sobre o uso do Serviço e da Conta, incluindo, entre outros: (i) controlar o uso da conta por você (e por outros Usuários); (ii) comprar, incrementar ou simplificar o Serviço; (ii) criar, monitorar ou modificar ações e permissões dos Usuários; (iii) gerenciar o acesso, controlar, remover, compartilhar publicações ou de qualquer outra forma alterar total ou parcialmente os Dados do Cliente (conforme definidos abaixo); e (iv) integrar ou desativar a integração com Serviços de Terceiros. Você também reconhece que sua Conta pode ser gerenciada por um representante da pessoa jurídica que possui ou controla o domínio do endereço de e-mail com o qual sua Conta foi criada ou registrada. Os direitos de Administrador são detalhados de forma complementar na nossa Central de Ajuda.

2.5. Outros usuários.

Existem vários tipos de usuários da Conta, como convidados, visualizadores e membros da equipe, todos definidos dentro do Serviço e aqui referidos como “Usuários Autorizados” e, coletivamente com o Administrador, os “Usuários”. Os recursos e funcionalidades disponíveis para os Usuários são determinados pelo respectivo plano de assinatura que rege tal Conta, e os privilégios de cada Usuário Autorizado são atribuídos e determinados pelo Administrador da Conta. Para mais informações sobre os

direitos, permissões e definição de cada um dos vários tipos de Usuários Autorizados, visite este artigo em nossa Central de Ajuda .

2.6. Responsabilidade pelos Usuários Autorizados.

O Cliente é o único responsável por entender as configurações, privilégios e controles para o Serviço e por controlar quem o Cliente permite se tornar um Usuário e quais são as configurações e privilégios para tal Usuário, incluindo, entre outros, o direito de um Usuário convidar outros Usuários (quer pago ou não pago), o direito de ocasionar despesas na Conta, o direito de acessar, modificar ou compartilhar painéis etc. O Cliente é responsável pelas atividades de todos os seus Usuários, incluindo Formulários de Pedido que eles possam efetuar e como os Usuários usam os Dados do Cliente, mesmo que esses Usuários não sejam da organização ou domínio do Cliente. Além disso, o Cliente reconhece que qualquer ação tomada por um Usuário da Conta do Cliente é considerada por nós como uma ação autorizada pelo Cliente; portanto, o Cliente não terá qualquer reivindicação a este respeito.

 

3. Seus Dados do Cliente.

3.1. Dados do Cliente.

Dados do Cliente são quaisquer dados, arquivos anexos, textos, imagens, relatórios, informações pessoais ou qualquer outro conteúdo carregado ou enviado, transmitido ou disponibilizado de qualquer outra forma para ou através do Serviço por você ou por qualquer Usuário e processado por nós em nome do Cliente (“Dados do Cliente”). Para evitar dúvidas, Informações Anônimas (conforme definidas abaixo) não são consideradas Dados do Cliente. O Cliente mantém todos os direitos, titularidades, propriedade e controle sobre os Dados do Cliente, na forma enviada ao Serviço. Sujeito a estes Termos, o Cliente nos concede uma licença limitada, mundial e livre de royalties para acessar, usar, processar, copiar, distribuir, executar, exportar e exibir os Dados do Cliente, e, apenas na medida em que reformatar os Dados do Cliente para exibição no Serviço constituir uma modificação ou obra derivada, a licença anterior também inclui o direito de realizar modificações e obras derivadas. A licença supracitada é concedida exclusivamente para: (i) manter e fornecer a você o Serviço; (ii) prevenir ou resolver problemas técnicos ou de segurança e resolver solicitações de suporte; (iii) investigar quando acreditarmos de boa-fé (ou recebermos uma reclamação alegando-o) que esses Dados do Cliente violam estes Termos; (iv) cumprir uma intimação legal válida, solicitação ou outro processo legal; e (v) conforme expressamente permitido por escrito por você.

3.2. Responsabilidade pela conformidade de Dados do Cliente.

Você declara e garante que: (i) possui ou obteve todos os direitos, licenças, consentimentos, permissões, poderes e/ou autorizações necessários para conceder os direitos aqui concedidos sobre quaisquer Dados do Cliente que você enviar, publicar ou exibir através do Serviço; (ii) os Dados do Cliente estão em conformidade com e sujeitos à nossa Política de Uso Aceitável; e (iii) os Dados do Cliente que você enviar, seu uso desses Dados do Cliente e nosso uso desses Dados do Cliente, conforme estabelecido nestes Termos, não (a) infringem ou violam (e não devem infringir ou violar) patentes, direitos autorais, marcas comerciais ou outras propriedades intelectuais, direitos de propriedade ou privacidade, proteção de dados ou direitos de publicidade de terceiros; (b) violam, e não devem violar quaisquer leis, regulamentos e convenções locais, estaduais, federais e internacionais aplicáveis, incluindo aquelas relacionadas à privacidade e transferência e exportação de dados (as “Leis”); (c) violam nem devem violar qualquer uma das políticas e termos, seus ou de terceiros, que regem os Dados do Cliente. Além de nossas obrigações de segurança e de proteção de dados expressamente estabelecidas na Seção 6, não assumimos qualquer responsabilidade ou obrigação quanto aos Dados do Cliente, e você será o único responsável pelos Dados do Cliente e pelas consequências do uso, divulgação, armazenamento ou transmissão desses dados. Fica esclarecido que a monday.com não monitorará e/ou moderará os Dados do Cliente e que não haverá reclamação contra a monday.com por não fazê-lo.

3.3. Sem dados confidenciais.

Você não deve enviar ao Serviço dados protegidos por legislação especial e que exijam tratamento exclusivo, incluindo, entre outros, (i) categorias de dados listadas no Regulamento da União Europeia 2016/679, Artigo 9(1), ou qualquer legislação ou regulamento similar em outra jurisdição; (ii) qualquer informação de saúde protegida sujeita à Lei de Portabilidade e Responsabilidade do Seguro de Saúde (“HIPAA”), conforme editada e complementada, ou qualquer legislação similar em outra jurisdição, a menos que o Cliente e a monday.com celebrem separadamente um Contrato de Parceiro de Negócios HIPAA; e (iii) dados de cartão de crédito, débito ou outros pagamentos sujeitos ao PCI DSS ou a qualquer outro regime de cartão de crédito.

4. Envios Públicos de Usuários.

4.1. Envios Públicos de Usuários.

Os Sites podem conter certos recursos que permitem enviar comentários, informações e outros materiais publicamente (coletivamente, “Envios Públicos de Usuários”) e compartilhar esses Envios Públicos de Usuários com outros Usuários ou com o público. Ao enviar Envios Públicos de Usuários por meio dos Sites, você nos concede uma licença para acessar, usar, copiar, reproduzir, processar, adaptar, publicar, transmitir, hospedar e exibir os Envios Públicos de Usuários para qualquer finalidade ou negócio, incluindo, entre outros, para divulgar e promover a monday.com, o Serviço e/ou os Sites e para qualquer outra finalidade lícita, em qualquer formato de mídia (por exemplo: impresso, em sites, eletronicamente ou por transmissão), e você doravante renuncia ou, na medida em que a renúncia for legalmente proibida, atribui à monday.com quaisquer direitos morais sobre seus Envios Públicos de Usuários.

4.2. Responsabilidade pelos Envios Públicos de Usuários.

Você reconhece e concorda que: (i) possui ou obteve todos os direitos, licenças, consentimentos, permissões, poderes e/ou autorizações necessários para conceder os direitos aqui concedidos sobre quaisquer Envios Públicos de Usuários que você enviar, publicar ou exibir através do Serviço; (ii) não controlamos e não somos responsáveis por outros conteúdos e/ou envios publicados em nossos Sites e/ou Serviço por outros; (iii) usando o Serviço e/ou Sites, você poderá ser exposto a conteúdo e/ou envios de outros usuários ou visitantes do site que sejam ofensivos, indecentes, imprecisos, enganosos ou ilegais; (iv) quaisquer Envios Públicos de Usuários são enviados de acordo com e sujeitos à nossa Política de Uso Aceitável.

5. Direitos de propriedade intelectual; licença.

5.1. Nossa propriedade intelectual.

O Serviço e os Sites, inclusive materiais como software, interface de programação de aplicativos, design, texto, materiais editoriais, texto informativo, fotografias, ilustrações, clipes de áudio, clipes de vídeo, obras de arte e outros materiais gráficos, nomes, logotipos, marcas registradas e marcas de serviços (excluindo os Dados do Cliente), toda e qualquer tecnologia relacionada ou subjacente e quaisquer modificações, aprimoramentos ou obras derivadas das anteriores (coletivamente, “Materiais da monday.com”), são de propriedade da monday.com e seus licenciadores, e podem estar protegidos por direitos autorais aplicáveis ou outras leis e tratados de propriedade intelectual. Entre você e a monday.com, a monday.com mantém todos os direitos, titularidades e participações, incluindo todos os direitos de propriedade intelectual, sobre os Materiais da monday.com.

5.2. Referência do Cliente.

O Cliente reconhece e aceita que a monday.com tem o direito de usar o nome e o logotipo do Cliente para identificar o Cliente como um cliente da monday.com ou Usuário do Serviço no site da monday.com, em materiais de marketing ou em anúncios públicos. O Cliente pode revogar esse direito, a qualquer momento, entrando em contato pelo e-mail legal@monday.com.

5.3. Seus direitos de acesso e uso.

Sujeito aos termos e condições destes Termos e sua conformidade com os mesmos, e especificamente em estrita conformidade com nossa Política de Uso Aceitável, concedemos a você um direito limitado, mundial, não exclusivo e intransferível de acessar e usar o Serviço e Sites, durante o Prazo de Assinatura aplicável, exclusivamente para fins internos do Cliente.

5.4. Restrições de uso.

Exceto conforme expressamente permitido nestes Termos, você não pode e não deve permitir a um Usuário Autorizado ou qualquer terceiro: (i) dar, vender, alugar, arrendar, fazer timesharing, sublicenciar, divulgar, publicar, ceder, comercializar, revender, exibir, transmitir, difundir, transferir ou distribuir qualquer parte do Serviço ou dos Sites para qualquer terceiro, incluindo, entre outros, suas afiliadas, ou usar o Serviço em qualquer contrato de agência de serviços; (ii) contornar, desativar ou interferir de outra forma com recursos relacionados à segurança dos Sites ou Serviço ou recursos que impeçam ou restrinjam o uso ou cópia de qualquer conteúdo ou que imponham limitações ao uso do Serviço ou Sites; (iii) fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar, descriptografar ou tentar derivar o código-fonte do Serviço ou Sites, ou quaisquer componentes dos mesmos; (iv) copiar, modificar, traduzir, corrigir, melhorar, alterar, transformar ou criar obras derivadas do Serviço ou Sites, ou qualquer parte deles; (v) tomar qualquer ação que imponha ou possa impor (a exclusivo critério da monday.com) uma carga não razoável ou desproporcionalmente grande sobre a infraestrutura da monday.com ou outra infraestrutura que suporte os Sites ou Serviço; (vi) interferir ou tentar interferir com a integridade

ou funcionamento adequado do Serviço ou Sites, ou quaisquer atividades relacionadas; (vii) remover, desfigurar, obscurecer ou alterar quaisquer avisos de identificação, atribuição ou direitos autorais, marcas registradas ou outros direitos de propriedade da monday.com ou de terceiros afixados ou fornecidos como parte do Serviço ou Sites, ou usar ou exibir logotipos do Serviço ou Sites sem a aprovação prévia por escrito da monday.com; (viii) usar o Serviço ou Sites para fins de concorrência, incluindo para desenvolver ou aprimorar um serviço ou produto concorrente; ou (ix) incentivar ou ajudar terceiros (incluindo outros Usuários Autorizados) a realizar qualquer um dos atos acima mencionados.

5.5. Feedback.

Como um Usuário do Serviço e/ou dos Sites, você pode fornecer sugestões, comentários, solicitações de recursos ou outros feedbacks para qualquer Material da monday.com, Serviço, API (no caso de você ser o Administrador) e/ou Sites da monday.com (“Feedback”). Esse Feedback é considerado parte integrante dos materiais da monday.com e, como tal, é de propriedade exclusiva da monday.com, sem qualquer tipo de restrições ou limitações no uso. A monday.com pode implementar ou rejeitar tal Feedback, sem nenhuma restrição ou obrigação de qualquer tipo. Você (i) declara e garante que tal Feedback é preciso, completo e não viola direitos de terceiros; (ii) atribui irrevogavelmente à monday.com qualquer direito, titularidade e propriedade que você possa ter sobre esse Feedback; e (iii) renuncia explícita e irrevogavelmente a todas e quaisquer reivindicações relacionadas a quaisquer direitos morais passados, presentes ou futuros, direitos artísticos ou quaisquer outros direitos similares, em todo o mundo, sobre tal Feedback.

5.6. Uso da API.

Podemos oferecer uma interface de programação de aplicativos que fornece maneiras adicionais de acessar e usar o Serviço (“API“). Essa API é considerada parte do Serviço e seu uso está sujeito a estes Termos, na íntegra. Sem prejuízo das Seções 5.1 a 5.4 deste documento, você somente poderá acessar e usar nossa API para fins comerciais internos do Cliente, a fim de criar interoperabilidade e integração entre o Serviço e outros produtos, serviços ou sistemas que você e/ou o Cliente usarem internamente. Ao usar a API, você deve seguir nossas diretrizes relevantes para desenvolvedores. Reservamo-nos o direito de, a qualquer momento, modificar ou descontinuar, temporária ou permanentemente, seu acesso e/ou o acesso do Cliente à API (ou qualquer parte dela), com ou sem aviso prévio. A API está sujeita a alterações e modificações, e você é o único responsável por garantir que seu uso da API seja compatível com a versão atual.

6. Privacidade e segurança.

6.1. Segurança.

A monday.com implementa medidas e procedimentos de segurança razoáveis para ajudar na proteção dos seus Dados do Cliente. Você pode saber mais sobre nossas medidas e procedimentos de segurança em nossa Página de Segurança, conforme atualizada periodicamente.

6.2. Política de Privacidade.

Como parte do acesso ou uso do Serviço e dos Sites, podemos coletar, acessar, usar e compartilhar determinados Dados Pessoais (conforme definidos na Política de Privacidade) de e/ou sobre você. Leia nossa Política de Privacidade, que está aqui incorporada por referência, para obter uma descrição dessas práticas de coleta e uso de dados.

6.3. Contrato de Tratamento de Dados (“DPA”).

Ao usar o Serviço, o Cliente também aceita nosso Contrato de Tratamento de Dados, que rege o Tratamento de Dados Pessoais (como ambos os termos são definidos no DPA) em nome do Cliente quando esses Dados Pessoais estão sujeitos ao Regulamento Geral de Proteção de Dados 2016/679 (o “RGPD”).

6.4. Informações anônimas.

Não obstante qualquer outra disposição destes Termos, podemos coletar, usar e publicar Informações Anônimas (definidas abaixo) relacionadas ao seu uso do Serviço e/ou Sites, e divulgá-las com o objetivo de fornecer, melhorar e divulgar nossos produtos e serviços, incluindo os Sites e o Serviço, e para outros fins comerciais. “Informações Anônimas” significam informações que não permitem a identificação de um indivíduo, como informações agregadas e analíticas. A monday.com é proprietária de todas as Informações Anônimas coletadas ou obtidas pela monday.com.

7. Serviços de Terceiros; links.

7.1. Serviços de Terceiros.

O Serviço permite que você adquira e interaja com determinados serviços, produtos, aplicativos e ferramentas de terceiros em conexão com o Serviço, incluindo, entre outros, aplicativos e widgets de terceiros oferecidos por meio da nossa oferta de integrações ou com os quais você decida se conectar por meio da nossa API, como parte do Serviço (coletivamente, os “Serviços de Terceiros”).

7.2. Relacionamento independente.

Você reconhece e concorda que, independentemente da maneira pela qual esses Serviços de Terceiros possam ser oferecidos a você, nós atuamos meramente como uma plataforma intermediária entre você e esses Serviços de Terceiros, e não endossamos, de forma alguma, nenhum desses Serviços de Terceiros, nem seremos de qualquer forma responsáveis em relação a esses Serviços de Terceiros. Seu relacionamento com esses Serviços de Terceiros e quaisquer termos que regem o pagamento e uso desses Serviços de Terceiros, incluindo, entre outros, a coleta, tratamento e uso de seus dados por esses Serviços de Terceiros, estão sujeitos a um acordo contratual à parte entre você e o prestador do Serviço de Terceiros (o “Contrato de Terceiros”). Não somos parte, nem somos responsáveis, de forma alguma, pela conformidade sua ou do prestador do Serviço de Terceiros com o Contrato de Terceiros.

7.3. Integração com Serviço de Terceiros e seus Dados do Cliente.

Através do Serviço, você e qualquer outro Usuário Autorizado dentro da Conta pode permitir uma integração da sua Conta, incluindo painéis dentro da sua Conta (ou parte deles), com Serviços de Terceiros, o que permitirá a troca, transmissão, modificação ou remoção de dados entre nós e o Serviço de Terceiros, incluindo, entre outros, os Dados do Cliente, cujo escopo é determinado pelas ações aplicáveis definidas por tal integração. Você reconhece que qualquer acesso, coleta, transmissão, tratamento, armazenamento ou qualquer outro uso de dados, incluindo os Dados do Cliente, por um Serviço de Terceiros, é regido pelo Contrato de Terceiros, incluindo qualquer política de privacidade aplicável, e a monday.com não é responsável por qualquer acesso, coleta, transmissão, tratamento, armazenamento ou qualquer outro uso de dados, incluindo os Dados do Cliente, pelo Serviço de Terceiros, nem pelas ações, omissões e práticas gerais de privacidade e segurança do Serviço de Terceiros. Ao integrar e/ou usar os Serviços de Terceiros, você reconhece e concorda que: (a) você é o único responsável pela sua conformidade com as restrições de privacidade, leis e regulamentos aplicáveis, incluindo o uso do Serviço de Terceiros e outras atividades de dados que você possa realizar ou venha a permitir que terceiros, incluindo o Serviço de Terceiros, realizem; (b) as atividades e o uso dos dados por você e por qualquer outro Usuário dentro da Conta podem resultar em uma modificação e/ou remoção de dados, seja na Conta (isto é, Dados do Cliente) ou no Serviço Integrado de Terceiros. Não teremos nenhuma obrigação de qualquer tipo por qualquer modificação e/ou remoção de dados, seja na Conta conosco e/ou no Serviço de Terceiros integrado.

7.4. Condições de Uso e Limitações.

Tanto a monday.com quanto o Serviço de Terceiros poderá impor, cada um a seu exclusivo critério, condições ou limitações adicionais ao seu acesso e uso de determinados Serviços de Terceiros, incluindo, entre outros, impor uma cota limitada ao número de ações ou outros usos (conforme o caso). Tais condições ou limitações adicionais devem ser indicadas, sempre que relevante, dentro do Serviço ou do Serviço de Terceiros ou de outra forma notificadas a você ou a qualquer outro Usuário relevante da Conta.

7.5. Marketplace da monday.com.

A monday.com pode disponibilizar Serviços de Terceiros através do Marketplace da monday.com. Seu uso do Marketplace monday.com está sujeito aos Termos de Serviço do Marketplace da monday.com.

7.6. Pagamento por Serviços de Terceiros.

Os Serviços de Terceiros podem ser oferecidos gratuitamente ou por uma determinada taxa, cobrada diretamente pelo Serviço de Terceiros ou pela monday.com. Sempre que o Serviço de Terceiros exigir um pagamento, ele será indicado ao lado da oferta do Serviço de Terceiros, a menos que esse preço esteja incluído no Plano de Assinatura (conforme definido abaixo) para o Serviço. Sempre que a monday.com cobrar o Cliente em seu próprio nome e não como agente representando o Serviço de Terceiros, os termos de pagamento, incluindo o pagamento de taxas, renovação e política de reembolso, serão regidos pelas Seções 8 e 9 do presente documento. Sempre que a monday.com cobrar o Cliente em nome de Serviços de Terceiro,

o Cliente reconhece que a monday.com desempenha apenas uma função intermediária para facilitar ou cobrar as taxas e impostos aplicáveis ao Cliente pelo Serviço de Terceiros. Portanto, todas as questões relacionadas ao pagamento, incluindo o pagamento de taxas, a política de renovação e o reembolso, são regidas pelo Contrato de Terceiros.

7.7. Alteração de Taxas.

O Cliente reconhece que a monday.com e qualquer Serviço de Terceiros pode alterar as taxas do Serviço de Terceiros periodicamente, incluindo a imposição de uma nova cobrança por um Serviço de Terceiros que tenha sido fornecido gratuitamente.

7.8. Descontinuação de um Serviço de Terceiros.

A monday.com e o Serviço de Terceiros reservam-se o direito de interromper o uso ou suspender a disponibilidade de qualquer Serviço de Terceiros, por qualquer motivo e sem obrigação de fornecer qualquer explicação ou aviso. Tal descontinuação pode resultar na incapacidade de utilizar determinados recursos e ações do Serviço de Terceiros juntamente com o nosso Serviço.

7.9. Links.

Os Sites, Serviço e/ou Serviços de Terceiros podem conter links para sites de terceiros que não são de nossa propriedade ou controlados por nós (“Links”). Você reconhece que não temos controle sobre e não assumimos responsabilidade pelo conteúdo, políticas de privacidade ou práticas de quaisquer sites de terceiros. Você: (i) é o único responsável pelo uso e criação de links para sites de terceiros e qualquer conteúdo que você possa enviar ou publicar em um site de terceiros; e (ii) nos libera expressamente de toda e qualquer responsabilidade decorrente do seu uso e, no caso de um Cliente, do uso de todos os Usuários, de qualquer site de terceiros. Portanto, recomendamos que você leia os termos e condições e a política de privacidade de cada site de terceiros que decidir visitar.

7.10. Limitações de responsabilidade.

A MONDAY.COM NÃO TEM QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER LINKS OU SERVIÇOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, A OPERABILIDADE OU INTEROPERABILIDADE DE TAIS SERVIÇOS DE TERCEIROS COM O NOSSO SERVIÇO, SEGURANÇA, PRECISÃO, CONFIABILIDADE, PROTEÇÃO DE DADOS E PRÁTICAS DE TRATAMENTO E A QUALIDADE DE SUAS OFERTAS, BEM COMO COMO QUAISQUER ATOS OU OMISSÕES DE TERCEIROS. AO ACESSAR E/OU USAR OS SERVIÇOS DE TERCEIROS, VOCÊ RECONHECE QUE SEU ACESSO E USO DOS SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO A SEU EXCLUSIVO CRITÉRIO E RISCO, E VOCÊ É O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A OPERAÇÃO E PRÁTICAS DE TAIS SERVIÇOS DE TERCEIROS E SEU RESPECTIVO CONTRATO DE TERCEIROS ATENDAM ÀS SUAS NECESSIDADES.

8. Prazo de assinatura, renovação e pagamento de taxas

8.1. Formulário de pedido.

Nosso formulário de pedido pode ser preenchido e enviado de várias maneiras, entre as quais, através de um formulário on-line, de telas no produto ou de qualquer outro formulário off-line mutuamente acordado entregue pelo Cliente ou por qualquer outro Usuário dA monday.com, incluindo via correio, e-mail ou qualquer outro mecanismo de entrega eletrônico ou físico “Formulário de Pedido”). Esse Formulário de Pedido listará, no mínimo, o Serviço solicitado, o plano de assinatura, o prazo e as taxas associadas.

8.2. Prazo de Assinatura.

O Serviço é fornecido com base em assinatura durante o prazo especificado em seu Formulário de Pedido, de acordo com o respectivo plano de assinatura adquirido no Formulário de Pedido (o “Prazo de Assinatura” e o “Plano de Assinatura”, respectivamente; coletivamente, a “Assinatura”).

8.3. Taxas de assinatura.

Como contraprestação à prestação do Serviço (exceto o Serviço de Avaliação), o Cliente deverá nos pagar as taxas aplicáveis à Assinatura comprada, conforme estabelecido no Formulário de Pedido aplicável (as “Taxas de Assinatura”). Salvo indicação em contrário, as Taxas de Assinatura são indicadas em dólares americanos. O Cliente nos autoriza, diretamente ou por meio do nosso serviço de processamento de pagamentos, a cobrar as Taxas de Assinatura pela forma de pagamento selecionado pelo Cliente, na data de vencimento. A menos que expressamente estabelecido aqui, as Taxas de Assinatura são não canceláveis e não reembolsáveis. Reservamo-nos o direito de alterar as Taxas de Assinatura a qualquer momento, mediante aviso ao Cliente, se tal alteração puder afetar as assinaturas existentes do Cliente após a renovação. Em caso de não cobrança das taxas devidas

pelo Cliente, poderemos, a nosso exclusivo critério (mas sem seremos obrigados a isto), tentar cobrar posteriormente e/ou suspender ou cancelar a Conta, sem aviso prévio.

8.4. Impostos.

As Taxas de Assinatura excluem todo e qualquer imposto (incluindo, sem limitação, imposto sobre valor agregado, imposto sobre vendas, imposto sobre uso, impostos de consumo, impostos sobre bens e serviços etc.), tributo ou tarifa que possa ser imposto em relação a estes Termos e à compra ou venda do Serviço, nos termos deste instrumento (“Impostos”), exceto os Impostos que são aplicados sobre os nossos rendimentos. Se o Cliente estiver localizado em uma jurisdição que exija que o Cliente deduza ou retenha impostos ou outros valores sobre quaisquer quantias devidas a nós, envie-nos uma notificação por escrito imediatamente, e vamos nos esforçar para evitar qualquer retenção de Impostos. Entretanto, em qualquer caso, o Cliente assumirá a responsabilidade e obrigação exclusiva de pagar esse Imposto, e esse Imposto será considerado como adicionado às Taxas de Assinatura devidas pelo Cliente.

8.5. Upgrade de Assinatura.

Durante o Prazo da Assinatura, o Cliente pode fazer upgrade do seu Plano de Assinatura: (i) adicionando Usuários Autorizados; (ii) fazendo uma atualização para um tipo superior de Plano de Assinatura; (iii) adicionando recursos e funcionalidades complementares; e/ou (iv) fazendo uma atualização para um Prazo de Assinatura mais longo (coletivamente, os “Upgrades de Assinatura”). Alguns Upgrades de Assinatura ou outras alterações podem ser consideradas uma nova compra e, portanto, reiniciarão o Prazo de Assinatura, mas outras não, conforme indicado no Serviço e/ou no Formulário de Pedido. Após um Upgrade de Assinatura, será cobrado do Cliente o valor adicional aplicável das Taxas de Assinatura, de acordo com as taxas vigentes no momento (a menos que indicado de outra forma em um Formulário de Pedido): (1) proporcional pelo restante do Prazo de Assinatura vigente, ou (2) sempre que o Prazo de Assinatura for reiniciado devido a uma Atualização da Assinatura, as Taxas de Assinatura já pagas pelo Cliente serão deduzidas das novas Taxas de Assinatura atualizadas, e a diferença será devida pelo Cliente na data em que tal Upgrade de Assinatura foi feito.

8.6. Adição de usuários.

O Cliente reconhece que, a menos que desabilite estas opções: (i) Usuários dentro do mesmo domínio de e-mail poderão ingressar automaticamente na Conta; e (ii) Usuários dentro da Conta do Cliente podem convidar outras pessoas a serem adicionadas à Conta como Usuários (coletivamente, “Aumento de Usuários”). Para mais informações sobre essas opções e como desabilitá-las, visite nossa Central de Ajuda. Salvo acordo em contrário no Formulário de Pedido, quaisquer alterações no número de Usuários em uma determinada Conta serão cobradas proporcionalmente pelo restante do Prazo de Assinatura atual. Faturaremos o Cliente mediante um Aumento de Usuários ou no final do mês aplicável, conforme comunicado ao Cliente.

8.7. Uso excessivo.

Teremos o direito, incluindo, entre outros, quando, a nosso critério, acreditarmos que o Cliente e/ou qualquer um de seus Usuários usaram o Serviço de maneira errônea ou excessiva em comparação ao uso padrão previsto (a nosso exclusivo critério), de oferecer a Assinatura a preços diferentes e/ou impor restrições adicionais quanto ao carregamento, armazenamento, download e uso do Serviço, incluindo, sem limitação, restrições a Serviços de Terceiros, tráfego de rede e largura de banda, tamanho e/ou duração do conteúdo, qualidade e/ou formato do conteúdo, fontes de conteúdo, volume do tempo de download etc.

8.8. Faturamento.

Como parte do registro ou envio de informações de faturamento ao Serviço, o Cliente concorda em nos fornecer informações de faturamento atualizadas, precisas e completas, e o Cliente nos autoriza (seja diretamente ou através de nossas afiliadas, subsidiárias ou outros terceiros) a cobrar, solicitar e coletar pagamento (ou de outra forma debitar, reembolsar ou executar outras ações de cobrança) na forma de pagamento do Cliente ou conta bancária designada, bem como a fazer quaisquer consultas que julguemos necessárias para validar a conta ou formas de pagamento designadas do Cliente de modo a garantir pagamento imediato, inclusive com o objetivo de receber informações de pagamento atualizadas da administradora de cartão de crédito ou da conta bancária do Cliente (por exemplo, atualização da data de validade ou número do cartão, conforme nos seja informado pela administradora do cartão de crédito do Cliente).

8.9. Renovação automática de assinatura.

A fim de garantir que o Cliente não sofra qualquer interrupção ou perda de serviços, a Assinatura do Cliente inclui a opção de renovação automática por padrão. Com ela, a menos que o Cliente desative a opção de renovação automática ou cancele antes do vencimento, a Assinatura será renovada automaticamente ao final do Prazo de Assinatura

aplicável, por um período de renovação igual em tempo ao Prazo de Assinatura original (excluindo períodos estendidos) e, salvo notificação em contrário ao Cliente, pelo mesmo preço (sujeito a alterações fiscais pertinentes e excluindo qualquer desconto ou outra oferta promocional fornecida para o primeiro Prazo de Assinatura). Dessa forma, a menos que a Assinatura seja cancelara pelo Cliente ou por nós antes do vencimento, tentaremos cobrar automaticamente do Cliente as Taxas de Assinatura pertinentes no término ou imediatamente antes do término do Prazo de Assinatura aplicável. Se quiser evitar a renovação automática, o Cliente deverá cancelar sua Assinatura (ou desativar a opção de renovação automática), antes do vencimento, a qualquer momento, nas configurações da Conta ou entrando em contato com nossa equipe de Sucesso do Cliente. Exceto conforme expressamente estabelecido nestes Termos, caso um Cliente cancele sua Assinatura durante um Prazo de Assinatura, a Assinatura não será renovada por um período adicional, mas o Cliente não será reembolsado nem creditado por qualquer período não utilizado dentro do Período de Assinatura.

8.10. Descontos e promoções.

A menos que expressamente declarado de outra forma em um contrato juridicamente vinculante à parte, caso receba um desconto especial ou outra oferta promocional, o Cliente reconhece que, após a renovação de sua Assinatura, a monday.com renovará essa Assinatura à Taxa de Assinatura aplicável no momento da renovação.

8.11. Créditos.

Quaisquer créditos que possam ser acumulados na Conta do Cliente, por qualquer motivo (os “Créditos”), expirarão e não terão mais eficácia no que ocorrer primeiro: (i) expiração ou rescisão da Assinatura aplicável sob a Conta à qual esses Créditos foram concedidos; ou (ii) no caso de tais Créditos serem acumulados em uma Conta com Assinatura de Avaliação (conforme definida abaixo) que não foi atualizada para um Plano de Assinatura, depois de decorridos 90 dias da aquisição desses Créditos. Salvo indicação em contrário, os Créditos podem ser usados para pagar apenas pelos Serviços, e não por qualquer Serviço de Terceiros ou outro pagamento de qualquer tipo. Sempre que forem devidas taxas por qualquer Serviço, os Créditos acumulados serão deduzidos primeiro contra as Taxas de Assinatura, e o restante será cobrado da respectiva forma de pagamento do Cliente. Os créditos não terão valor monetário (exceto para a compra de Serviços sob os termos limitados aqui especificados) nem valor de troca, e não serão transferíveis ou reembolsáveis.

8.12. Pagamento através de Revendedor.

Se o Cliente adquiriu um Serviço de um revendedor ou distribuidor autorizado por nós (“Revendedor”), na medida em que houver algum conflito entre estes Termos e o contrato firmado entre o Cliente e o respectivo Revendedor, incluindo qualquer pedido de compra (“Contrato com o Revendedor”), estes Termos prevalecerão entre o Cliente e a monday.com. Quaisquer direitos concedidos ao Cliente e/ou a qualquer outro Usuário no Contrato com o Revendedor que não estejam contidos nestes Termos aplicam-se apenas em conexão com o Revendedor. Nesse caso, o Cliente deve buscar reparação, exercício ou cumprimento de tais direitos exclusivamente com o Revendedor, e não com a monday.com. Para maior clareza, o acesso do Cliente e de seus Usuários ao Serviço está sujeito ao recebimento pelo Revendedor do pagamento das Taxas aplicáveis pagas pelo Cliente ao Revendedor. O Cliente reconhece que, a qualquer momento, a nosso critério, a cobrança das Taxas de Assinatura pode ser atribuída a nós, de modo que o Cliente deverá nos pagar diretamente as respectivas Taxas de Assinatura.

9. Política de reembolso; estorno.

9.1. Política de reembolso.

Se não estiver satisfeito com a compra inicial de um Serviço, o Cliente poderá rescindir esse Serviço, fornecendo-nos um aviso por escrito, no prazo de 30 dias após ter solicitado esses Serviços pela primeira vez (o “Período de Reembolso”). No caso de o Cliente encerrar tal compra inicial de um Serviço dentro do Período de Reembolso, reembolsaremos ao Cliente a parte proporcional de quaisquer Taxas de Assinatura não utilizadas e não expiradas pré-pagas pelo Cliente em relação a esse período encerrado da Assinatura, a menos que outra soma seja exigida pela lei aplicável, na mesma moeda em que foram originalmente pagas (o “Reembolso”). O Reembolso é aplicável apenas à compra inicial do Serviço pelo Cliente e não se aplica a compras adicionais, upgrades, modificações ou renovações de tal Serviço. Observe que não seremos responsáveis por reembolsar diferenças causadas pela alteração das taxas de câmbio ou taxas que tenham sido cobradas do Cliente por terceiros, como taxas de transferência bancária. Após o Período de Reembolso, as Taxas de Assinatura serão não reembolsáveis e não canceláveis. Na medida permitida por lei, se descobrirmos que um aviso de cancelamento foi dado de má-fé ou em uma tentativa ilegítima de evitar o pagamento de Serviços realmente recebidos e desfrutados, reservamo-nos o direito de rejeitar o pedido de reembolso do Cliente. Sujeito ao exposto, após a rescisão pelo Cliente nos termos desta Seção 9.1, todas as obrigações de pagamento pendentes serão imediatamente devidas pelo Prazo de Assinatura usado e o Cliente deverá enviar prontamente à monday.com quaisquer taxas devidas à monday.com sob estes Termos.

9.2. Serviços não reembolsáveis.

Certos Serviços podem não ser reembolsáveis. Nesse caso, identificaremos tais Serviços como não reembolsáveis, e o Cliente não terá direito (e não teremos qualquer obrigação de fazê-lo) a rescindir o Serviço e obter Reembolso.

9.3. Estorno.

Se, a qualquer momento, registrarmos uma recusa, estorno ou outra rejeição de uma cobrança de quaisquer Taxas de Assinatura devidas e pagáveis na Conta do Cliente (“Estorno”), isso será considerado uma violação das obrigações de pagamento do Cliente nos termos deste documento, e o uso do Serviço pelo Cliente pode ser desativado ou encerrado, e tal uso do Serviço somente será retomado se o Cliente assinar novamente o Serviço e pagar todas as Taxas de Assinatura aplicáveis na íntegra, incluindo quaisquer taxas e despesas incorridas por nós e/ou qualquer Serviço de Terceiro para cada Estorno recebido (incluindo encargos e taxas de administração e processamento incorridos pelo processador de pagamento), sem prejuízo de qualquer outro recurso que possa ser aplicável a nós sob estes Termos ou sob a lei pertinente.

10. Serviço de Avaliação; Serviços Pré-Lançamento.

10.1. Serviço de Avaliação.

Periodicamente, podemos oferecer parte ou todos os nossos Serviços em uma versão de avaliação gratuita e sem compromisso (“Serviço de Avaliação”). O prazo do Serviço de Avaliação será aquele que for comunicado a você, dentro do Serviço, em um Formulário de Pedido, a menos que seja rescindido anteriormente pelo Cliente ou por nós, por qualquer motivo ou sem motivo. Reservamo-nos o direito de modificar, cancelar e/ou limitar este Serviço de Avaliação a qualquer momento e sem responsabilidade ou explicação a você. Em relação a um Serviço de Avaliação que consistir em uma versão de avaliação do Plano de Assinatura ( “Assinatura de Avaliação”), após o término da Assinatura de Avaliação nós podemos alterar o endereço da web da Conta a qualquer momento, sem aviso prévio por escrito.

10.2. Serviços Pré-Lançamentos.

Observe que podemos oferecer, de tempos em tempos, determinados Serviços nas versões Alfa ou Beta (os “Serviços Pré-Lançamento”) e vamos nos esforçar ao máximo para identificar tais Serviços Pré-Lançamento como tais. Serviços Pré-Lançamento são serviços que ainda estão em desenvolvimento e, portanto, podem estar inoperantes ou incompletos, e podem conter bugs, sofrer interrupções e/ou não funcionar como pretendido e designado, mais do que o habitual.

10.3. Termos que regem o Serviço de Avaliação e Serviços Pré-Lançamento.

O Serviço de Avaliação e os Serviços Pré-Lançamentos são regidos por estes Termos. Contudo, não obstante qualquer cláusula em contrário, nestes Termos ou alhures, em relação ao Serviço de Avaliação e Serviços Pré-Lançamento, (i) tais serviços são licenciados neste documento em caráter “Como Se Encontra”, “Com Todas as Falhas” “Conforme Disponível”, sem garantias, expressas ou implícitas, de qualquer tipo; (ii) o compromisso de indenização por nós estabelecido na Seção 16.2 deste documento não será aplicável; e (iii) EM NENHUM CASO A RESPONSABILIDADE TOTAL AGREGADA DA MONDAY.COM, SUAS AFILIADAS OU SEUS PRESTADORES DE SERVIÇOS TERCEIRIZADOS, SOB ESTES TERMOS OU DE OUTRA FORMA EM CONEXÃO COM ELES (INCLUINDO OS SITES, O SERVIÇO E OS SERVIÇOS DE TERCEIROS), EXCEDERÁ US$ 100. Não fazemos promessas de que qualquer Serviço de Avaliação e/ou Serviços Pré-Lançamento serão disponibilizados para você e/ou estarão disponíveis em geral.

11. Prazo e rescisão; suspensão.

11.1. Prazo.

Estes Termos têm pleno vigor e eficácia desde a Data de Vigência até o final do Serviço subjacente à Conta, pago ou não, a menos que seja rescindido de outra forma, de acordo com estes Termos.

11.2. Rescisão com causa.

Tanto o Cliente quanto nós podemos rescindir o Serviço e estes Termos, mediante notificação por escrito, caso (a) a outra parte viole substancialmente estes Termos e, na medida em que

a violação seja sanável, falhe em sanar tal violação, dentro de um período de tolerância razoável, que não deverá ser inferior a 10 dias após uma notificação por escrito da parte não infratora; ou (b) a outra parte cesse suas operações comerciais ou seja sujeita a processo falimentar e o processo não seja encerrado no prazo de 45 dias.

11.3. Rescisão pelo Cliente.

O Cliente pode encerrar sua Assinatura do Serviço ao cancelar o Serviço e/ou excluir a Conta, porém tal rescisão não derrogará à obrigação do Cliente de pagar as Taxas de Assinatura aplicáveis, exceto quando tal rescisão for feita dentro do Período de Reembolso. De acordo com a Seção 9 acima, a menos que mutuamente acordado de outra forma pelo Cliente e por nós em um documento escrito, a data de vigência de tal rescisão surtirá efeitos no final do Período de Assinatura então corrente, e a obrigação do Cliente de pagar as Taxas de Assinatura até o fim de tal Prazo de Assinatura permanecerá em pleno vigor e efeito, e o Cliente não terá direito a reembolso por quaisquer Taxas de Assinatura pré-pagas.

11.4. Efeito da rescisão do Serviço.

Após a rescisão ou expiração destes Termos, a Assinatura do Cliente e todos os direitos concedidos a você de acordo com este documento serão extintos, e poderemos alterar o endereço da web da Conta. É de responsabilidade exclusiva do Cliente exportar os Dados do Cliente antes de tal extinção ou expiração. Caso o Cliente não exclua os Dados do Cliente da Conta, poderemos continuar a armazená-los e hospedá-los até que os Dados do Cliente sejam excluídos pelo Cliente ou por nós, a nosso critério exclusivo, e, durante esse período, o Cliente ainda poderá fazer uso limitado do Serviço para exportar os Dados do Cliente (“Modo Somente Leitura”), mas não teremos nenhuma obrigação de manter o período do Modo Somente Leitura. Portanto, esse período pode ser encerrado por nós, a qualquer momento, com ou sem aviso prévio ao Cliente, e posteriormente os Dados do Cliente serão excluídos. O Cliente reconhece o exposto, e é sua exclusiva responsabilidade exportar e/ou excluir os Dados do Cliente antes da extinção ou expiração destes Termos. Portanto, não teremos qualquer responsabilidade com o Cliente, nem com o Usuário ou com terceiros, em relação a tais dados. A menos que expressamente indicado neste documento, a extinção ou expiração destes Termos não isentará o Cliente de sua obrigação de pagar as devidas Taxas de Assinatura.

11.5. Continuidade das cláusulas.

As Seções 2.6 (Responsabilidade por Usuários Autorizados), 3 (Dados do Cliente), 6 (Privacidade e Segurança), 7 (Serviços de Terceiros), 8 (Prazo de Assinatura, Renovação e Pagamento de Taxas) em relação a Taxas de Assinatura não pagas, 10.3 (Termos que regem Serviços de Avaliação e Serviços Pré-Lançamento), 11 (Prazo e Rescisão; Suspensão), 12 (Confidencialidade), 13 (Aviso de Isenção de Garantia), 14 (Limitações de Responsabilidade), 16 (Indenização), 21 (Lei e Jurisdição Aplicáveis; Renúncia de Ação de Classe e Arbitragem) e 22 (Disposições Gerais) sobreviverão à rescisão ou expiração destes Termos e continuarão em pleno efeito, em conformidade com seus termos aplicáveis.

11.6. Suspensão.

Sem anular nossos direitos de rescisão acima, podemos decidir suspender temporariamente a Conta e/ou um Perfil de Usuário (incluindo qualquer acesso a ela) e/ou nosso Serviço, nos seguintes eventos: (i) se acreditarmos, a nosso exclusivo critério, que você ou terceiros estão usando o Serviço de maneira que possa causar risco à segurança, causar danos a nós ou a terceiros, e/ou aumentar a responsabilidade por nós ou por terceiros; (ii) se acreditarmos, a nosso critério, que você ou qualquer terceiro esteja usando o Serviço em violação destes Termos ou da lei aplicável; (iii) se as obrigações de pagamento do Cliente, de acordo com estes Termos, estejam ou tenham possibilidade de se tornar vencidas e não pagas; ou (iv) no caso de violação da Política de Uso Aceitável pelo Cliente ou qualquer um de seus Usuários. Os direitos de suspensão mencionados acima são adicionais a quaisquer recursos que possam estar disponíveis a nós de acordo com estes Termos e/ou com a Lei aplicável.

12. Confidencialidade.

12.1. Informações confidenciais.

Em conexão com estes Termos e o Serviço (incluindo a sua avaliação), cada parte (“Parte Divulgadora”) pode divulgar à outra parte (“Parte Receptora”) informações não públicas sobre negócios, produtos, tecnologias e marketing, incluindo, entre outros, listas de clientes e informações, know-how, software e qualquer outra informação não pública que seja identificada como tal ou deva razoavelmente ser entendida como confidencial dada a natureza das informações e as circunstâncias de divulgação, divulgada tanto antes quanto após a Data de Vigência (as “Informações Confidenciais”). Para evitar dúvidas, (i) os Dados do Cliente são considerados Informações Confidenciais do Cliente, e (ii) nosso Site, Serviço, Serviço de Avaliação e/ou Serviços Pré-Lançamento, incluindo sua tecnologia subjacente, e suas respectivas informações de desempenho, bem como quaisquer dados, relatórios e materiais que fornecermos para você em conexão com sua avaliação ou uso do Serviço, são considerados nossas Informações Confidenciais. Informações Confidenciais não incluem informações que (a) estejam ou se tornem geralmente disponíveis ao público sem violação de qualquer obrigação devida à Parte Divulgadora; (b) tenham sido conhecidas pela Parte Receptora antes de sua divulgação pela Parte Divulgadora, sem violação de qualquer obrigação devida à Parte Divulgadora; (c) sejam recebidas de um terceiro sem violação de qualquer obrigação devida à Parte Divulgadora; ou (d) tenham sido desenvolvidas de forma independente pela Parte Receptora sem qualquer uso ou referência às Informações Confidenciais.

12.2. Compromisso de confidencialidade da Parte Receptora.

A Parte Receptora (i) adotará pelo menos as medidas razoáveis para impedir a divulgação ou uso não autorizado de Informações Confidenciais e limitará o acesso a elas a funcionários, afiliados, prestadores de serviços e agentes com base na sua necessidade de conhecimento e que estejam sujeitos a obrigações de confidencialidade pelo menos tão restritivas quanto aquelas aqui contidas; e (ii) não usará ou divulgará Informações Confidenciais a terceiros, exceto como parte do cumprimento destes Termos e conforme seja necessária essa divulgação a consultores jurídicos ou financeiros da Parte Receptora ou em conexão com um processo de due diligence pelo qual a Parte Receptora esteja passando, desde que tal divulgação seja regida por obrigações de confidencialidade pelo menos tão restritivas quanto as aqui contidas.

12.3. Divulgação obrigatória.

Não obstante o exposto acima, as Informações Confidenciais podem ser divulgadas de acordo com a ordem ou exigência de um tribunal, agência administrativa ou outro órgão governamental; desde que, entretanto, na medida legalmente permitida, a Parte Receptora empenhe os melhores esforços para enviar uma notificação imediata por escrito de tal ordem ou exigência judicial à Parte Divulgadora, para permitir que a Parte Divulgadora busque uma medida liminar ou de outra forma impeça ou restrinja tal divulgação.

13. Aviso de Isenção de Garantia.

NÃO OBSTANTE QUALQUER ITEM NESTES TERMOS OU ALHURES QUE DECLARE O CONTRÁRIO, E NA EXTENSÃO TOTAL PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL:

13.1. EXCETO CONFORME EXPRESSAMENTE ESTABELECIDO AQUI, OS SITES E O SERVIÇO SÃO FORNECIDOS NO ESTADO EM “QUE SE ENCONTRAM”, “COM TODAS AS FALHAS” E “CONFORME DISPONÍVEIS” , E SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO. NÓS E NOSSAS AFILIADAS, TERCEIRIZADOS, AGENTES E FORNECEDORES (INCLUINDO OS PRESTADORES DE SERVIÇOS TERCEIRIZADOS) REJEITAM DESDE JÁ TODA E QUALQUER DECLARAÇÃO E GARANTIA DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, GARANTIAS E/OU DECLARAÇÕES DE COMERCIALIDADE, FUNCIONALIDADE, TITULARIDADE, ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA E NÃO VIOLAÇÃO, SEJA EXPRESSA, IMPLÍCITA OU LEGAL.

13.2. 13.2 NÓS E NOSSOS FORNECEDORES NÃO GARANTIMOS E EXPRESSAMENTE NEGAMOS QUALQUER GARANTIA OU DECLARAÇÃO DE QUE O SERVIÇO E OS SITES, INCLUINDO O ACESSO E UTILIZAÇÃO DOS MESMOS, SERÃO ININTERRUPTOS, IMEDIATOS, SEGUROS E LIVRES DE ERROS, E QUE DADOS NÃO SERÃO PERDIDOS, QUE DEFEITOS SERÃO CORRIGIDOS OU QUE OS SITES E/OU SERVIÇOS ESTARÃO LIVRES DE VÍRUS OU OUTROS CÓDIGOS PREJUDICIAIS. NÓS E NOSSOS FORNECEDORES REJEITAMOS AINDA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUALQUER ATRASO, FALHA, INTERCEPTAÇÃO, ALTERAÇÃO, PERDA OU OUTROS DANOS QUE VOCÊ E/OU SEUS DADOS (INCLUINDO DADOS DO CLIENTE) POSSAM SOFRER E QUE ESTEJAM ALÉM DO NOSSO CONTROLE.

13.3. EXCETO CONFORME EXPRESSAMENTE ESTABELECIDO AQUI, NÓS NÃO GARANTIMOS E EXPRESSAMENTE REJEITAMOS QUALQUER GARANTIA OU DECLARAÇÃO (I) DE QUE NOSSO SERVIÇO (OU QUALQUER PARTE DELE) É COMPLETO, PRECISO, DE QUALQUER QUALIDADE, CONFIÁVEL, ADEQUADO OU COMPATÍVEL COM QUALQUER UMA DE SUAS ATIVIDADES CONTEMPLADAS, DISPOSITIVOS, SISTEMAS OPERACIONAIS, NAVEGADORES, SOFTWARES OU FERRAMENTAS (OU QUE PERMANECERÁ COMO TAL A QUALQUER MOMENTO),

OU CUMPRE QUAISQUER LEIS APLICÁVEIS A VOCÊ; E/OU (II) RELATIVA A QUALQUER CONTEÚDO, INFORMAÇÃO, RELATÓRIO OU RESULTADO QUE VOCÊ OBTIVER POR MEIO DO SERVIÇO E/OU DOS SITES.

14. Limitação de responsabilidade.

NÃO OBSTANTE QUALQUER ITEM NESTES TERMOS OU ALHURES QUE DECLARE O CONTRÁRIO, E NA EXTENSÃO TOTAL PERMITIDA PELA LEI PERTINENTE:

14.1. EM NENHUMA HIPÓTESE QUALQUER PARTE DESTE CONTRATO E SUAS AFILIADAS, TERCEIRIZADOS, AGENTES E FORNECEDORES (INCLUINDO OS PRESTADORES DE SERVIÇOS TERCEIRIZADOS) SERÃO RESPONSÁVEIS SOB OU DE OUTRA FORMA EM CONEXÃO COM ESTES TERMOS POR (I) QUAISQUER DANOS INDIRETOS, EXEMPLARES, ESPECIAIS, CONSEQUENTES, INCIDENTAIS OU PUNITIVOS; (II) QUALQUER LUCRO CESSANTE,

DESPESAS OU ECONOMIAS PREVISTAS; (III) QUALQUER PERDA OU DANO RELATIVO A DADOS, USO, NEGÓCIOS, REPUTAÇÃO, RECEITA OU FUNDO DE COMÉRCIO; E/OU (IV) FALHA DE MEDIDAS DE SEGURANÇA E PROTEÇÕES, SEJA EM CONTRATO, EXTRACONTRATUALMENTE OU SEGUNDO QUALQUER OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE OU DE OUTRA FORMA, E A DESPEITO DE TAL PARTE TER SIDO AVISADA ANTECIPADAMENTE OU NÃO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E MESMO SE UMA CORREÇÃO FALHAR EM SUA FINALIDADE ESSENCIAL.

14.2. EXCETO PARA AS OBRIGAÇÕES DE INDENIZAÇÃO DE QUALQUER PARTE SOB A SEÇÃO 16 (INDENIZAÇÃO) DESTE, AS SUAS OBRIGAÇÕES DE PAGAMENTO PREVISTAS AQUI OU A VIOLAÇÃO DE NOSSA POLÍTICA DE USO ACEITÁVEL POR VOCÊ OU, NO CASO DE UM CLIENTE, POR QUALQUER DOS USUÁRIOS SUBJACENTES À SUA CONTA, EM NENHUMA HIPÓTESE A RESPONSABILIDADE TOTAL AGREGADA DE QUALQUER PARTE, SUAS AFILIADAS, TERCEIRIZADOS, AGENTES E FORNECEDORES (INCLUINDO SEUS PRESTADORES DE SERVIÇO TERCEIRIZADOS) SOB OU DE OUTRA FORMA EM CONEXÃO COM ESTES TERMOS (INCLUINDO OS SITES E O SERVIÇO) EXCEDERÁ O MONTANTE TOTAL DE TAXAS REALMENTE PAGAS POR VOCÊ (SE HOUVER) DURANTE OS 12 MESES CONSECUTIVOS QUE ANTECEDEREM O EVENTO QUE LEVAR A TAL RESPONSABILIDADE. ESTA LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE É CUMULATIVA E NÃO POR INCIDENTE.

15. Leis específicas; alocação de riscos razoável.

15.1. Leis específicas.

Exceto conforme expressamente indicado nestes Termos, não fazemos declarações ou garantias de que o seu uso do Serviço seja apropriado em sua jurisdição. Salvo se indicado neste documento, você é responsável por sua conformidade com quaisquer Leis locais e/ou específicas aplicáveis, conforme aplicável ao seu uso do Serviço.

15.2. Alocação razoável de riscos.

Você reconhece e confirma, por meio deste, que as limitações de responsabilidade e isenções de responsabilidade de garantia contidas nestes Termos são acordadas por você e por nós, e ambos consideramos tais limitações e alocação de riscos comercialmente razoáveis e adequadas ao nosso compromisso nos termos deste documento, e tanto você quanto nós confiamos nessas limitações e na alocação de risco para determinar se devemos ou não aceitar estes Termos.

16. Indenização.

16.1. Pelo cliente.

O cliente concorda em indenizar a monday.com e seus afiliados, executivos, diretores, funcionários e agentes de e todas e quaisquer demandas, danos, passivos, responsabilidades, perdas, despesas ou custos razoáveis (coletivamente, “Perdas”) incorridos como resultado de qualquer reclamação de terceiros decorrente de (i) violação por parte do Cliente e/ou de qualquer um de seus Usuários destes Termos ou da legislação aplicável; e/ou (ii) Dados do cliente, incluindo o uso de Dados do cliente pela monday.com e/ou qualquer um de seus terceirizados infringir ou violar quaisquer direitos de terceiros, incluindo, entre outros, propriedade intelectual, privacidade e/ou direitos de publicidade.

16.2. Pela monday.com.

A monday.com concorda em defender o Cliente, suas afiliadas, executivos, diretores e funcionários de qualquer demanda ou exigência de terceiros contra o Cliente alegando que o uso autorizado do Cliente do Serviço infringe ou constitui apropriação indébita de direitos autorais, marcas registradas ou registros de patente dos Estados Unidos de terceiro (o “Demanda de PI”), e indenizaremos o Cliente e o isentaremos de responsabilidade por quaisquer danos e custos transitados em julgado por Demanda de IP em tribunal de jurisdição competente ou convencionados em acordo assinado, incluindo honorários advocatícios razoáveis.

As obrigações de indenização da monday.com sob esta Seção 16 não se aplicam se: (i) o Serviço (ou qualquer parte dele) tiver sido modificado pelo Cliente ou qualquer um de seus Usuários ou terceiros, mas somente na medida em que a Demanda de PI teria sido evitada por não fazer tal modificação; (ii) se o Serviço for usado em combinação com qualquer outro serviço, dispositivo, software ou produto, incluindo, entre outros, Serviços de Terceiros, mas somente na medida em que tal Demanda de PI teria sido evitada sem tal combinação; e/ou (iii) tratar-se de Demanda de PI decorrente ou relacionada aos Dados do Cliente ou a quaisquer eventos que deem origem a obrigações de indenização do Cliente nos termos da Seção 16.1 acima. Sem derrogar o recurso e obrigação de indenização anterior, se a monday.com acreditar que o Serviço, ou qualquer parte dele puder cometer tal infração, a monday.com poderá, a seu exclusivo critério: (a) obter (sem nenhum custo adicional para você) o direito de continuar usando o Serviço; (b) substituir ou modificar a parte supostamente infratora do Serviço de modo que ela se torne não infratora e, ao mesmo tempo, proporcione um desempenho substancialmente equivalente; ou (c) se a monday.com determinar que as soluções anteriores não estão razoavelmente disponíveis, a monday.com poderá exigir que o uso do Serviço (ou parte dele) (supostamente) infrator cesse e, em tal caso, o Cliente receberá um reembolso proporcional de todas as Taxas de Assinatura pagas pela parte não utilizada do Prazo de Assinatura. ESTA SEÇÃO 16.2 ESTABELECE A ÚNICA E INTEIRA RESPONSABILIDADE DA MONDAY.COM E O SEU RECURSO EXCLUSIVO NO CASO DE QUALQUER VIOLAÇÃO DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU APROPRIAÇÃO INDÉBITA PELA MONDAY.COM E/OU SEU SERVIÇO E TECNOLOGIA SUBJACENTE.

16.3. Condições de indenização.

As obrigações de defesa e indenização da parte indenizadora sob esta Seção 16 estão sujeitas ao seguinte: (i) a parte indenizada deverá prontamente fornecer um aviso escrito sobre a demanda para a qual busca uma indenização, porém a falha de tal indenizado em fazê-lo não isenta a parte indenizadora de suas obrigações nos termos desta Seção 16, exceto na medida em que a defesa da parte indenizadora for substancialmente prejudicada dessa forma; (ii) a parte indenizadora receberá controle imediato e exclusivo da defesa e/ou acordo da demanda, desde que, entretanto, a parte indenizadora não celebre nenhum compromisso ou acordo de tal demanda que exija qualquer obrigação monetária ou admissão de responsabilidade indevida por um indenizado, sem o consentimento prévio por escrito do indenizado afetado, que não deve ser negado ou atrasado injustificadamente; e (iii) o fornecimento, pela parte indenizada, de cooperação e assistência razoáveis, às custas da parte indenizadora, na defesa e/ou solução de tal demanda, e sem realizar nenhuma ação que prejudique a defesa ou resposta a tal demanda pela parte indenizadora.

17. Componentes de Terceiros dentro do nosso Serviço

O nosso Serviço inclui códigos e bibliotecas de terceiros que estão sujeitos a termos de licença de código aberto de terceiros (“Código Aberto” e “Termos de Código Aberto“, respectivamente). Alguns desses Termos de Código Aberto determinam que, na medida aplicável ao respectivo Código Aberto licenciado aqui, tais termos prevalecem sobre quaisquer termos de licença conflitantes, incluindo estes Termos. Usamos nossos melhores esforços para identificar esses Códigos Abertos dentro do nosso serviço, portanto, incentivamos o Cliente a se familiarizar com esses Termos de Código Aberto. Observe que usamos os melhores esforços para usar apenas Códigos Abertos que não imponham qualquer obrigação ou afetem os Dados do Cliente ou a propriedade intelectual relacionada (além do que estiver indicado nos Termos de Código Aberto e aqui), em um uso comum do nosso Serviço que não envolva qualquer modificação, distribuição ou uso independente desse Código Aberto. Não obstante qualquer declaração em contrário, não nos obrigamos aqui a nenhuma garantia ou indenização no que diz respeito a quaisquer Códigos Abertos.

18. Controles de exportação; sanções.

O Serviço pode estar sujeito a controles, leis e regulamentos de exportação israelenses, EUA ou estrangeiros (os “Controles de Exportação“), e você reconhece e confirma que: (i) você não está localizado ou usa, exporta, reexporta ou importa o Serviço (ou qualquer parte dele), em ou para qualquer pessoa, entidade, organização, jurisdição ou outra forma, em violação dos Controles de Exportação; (ii) você não: (a) está operando, é normalmente residente ou está constituído de acordo com as leis de um país ou território que seja alvo ou inclua sanções econômicas ou comerciais dos Estados Unidos (atualmente, Cuba, Irã, Síria, Coreia do Norte ou a região da Crimeia da Ucrânia), (b) está identificado em uma lista de pessoas proibidas ou restritas, como a Lista de Nacionais Especialmente Designados e Pessoas Bloqueadas do Departamento do Tesouro dos EUA, ou (c) é, de outra forma, alvo dos de sanções dos EUA. O Cliente é o único responsável por cumprir os Controles de Exportação e sanções pertinentes que possam impor restrições, proibições ou requisitos adicionais sobre o uso, exportação, reexportação ou importação dos Serviços e/ou Dados do Cliente; e (iii) os dados do cliente não são controlados pelos Regulamentos de Tráfico Internacional de Armas dos Estados Unidos ou leis semelhantes em outras jurisdições, ou de outra forma requer permissão ou licença especial em relação ao seu uso, importação, exportação ou reexportação nos termos deste documento.

19. Modificações.

Ocasionalmente, podemos fazer alterações nestes Termos por motivos válidos, como a adição de novas funções ou recursos ao Serviço, ajustes técnicos, erros de digitação ou correção de erros, por motivos legais ou regulamentares ou por qualquer outro motivo que considerarmos necessário, a nosso exclusivo critério. Quando fizermos alterações materiais a estes Termos, notificaremos o Cliente conforme apropriado sob as circunstâncias, por exemplo, exibindo um aviso em destaque no Serviço ou enviando um e-mail ao Cliente. Seu uso contínuo do Serviço após a implementação das alterações constituirá sua aceitação das alterações.

20. Uso Governamental.

Se o cliente fizer parte de uma agência, departamento ou outra órgão público dos EUA, seja federal, estadual ou municipal (um “Cliente Governamental”), o Cliente Governamental concorda que o Serviço coberto por estes Termos se qualifica como “Software de Computador Comercial” e “Documentação de Software de Computador Comercial”, dentro do significado do Regulamento de Aquisição Federal (“FAR”) 2.101, FAR 12.212, Suplemento do Regulamento de Aquisição Federal de Defesa (“DFARS”) 227.7201 e DFARS 252.227-7014. O Cliente Governamental concorda ainda que os termos desta Seção 20 se aplicam ao Cliente. Os dados técnicos e os direitos de software do Cliente Governamental relacionados ao Serviço incluem somente os direitos normalmente fornecidos ao público, conforme especificado nestes Termos de acordo com FAR 12.212, FAR 27.405-3, FAR 52.227-19, DFARS 227.7202-1 e o Regulamento de Aquisição de Serviços Gerais (“GSAR”) 552.212-4 (w) (conforme aplicável). Em nenhum caso, o código-fonte deve ser fornecido ou considerado um produto ou software que possa ser entregue de acordo com estes Termos. Não concedemos nenhuma licença a qualquer Cliente Governamental sobre qualquer código-fonte contido em qualquer produto ou software. Se um cliente governamental precisar de direitos não concedidos de acordo com os Termos, ele deverá negociar conosco para determinar se existem termos aceitáveis para a concessão desses direitos, e um adendo por escrito mutuamente aceitável que conceda especificamente esses direitos deve ser incluído em qualquer contrato aplicável. Todos os direitos não publicados são reservados pelas leis de direitos autorais pertinentes. Quaisquer disposições contidas nestes Termos que contradigam qualquer Lei aplicável a um Cliente Governamental serão limitadas exclusivamente à extensão permitida por tal Lei aplicável.

21. Direito aplicável e jurisdição; renúncia de ação coletiva e arbitragem obrigatória.

21.1. Direito aplicável e jurisdição.

Estes Termos e qualquer ação a eles relacionada serão regidos e interpretados pelas leis do Estado de Israel, desconsiderando qualquer princípio de conflito de leis que exija a aplicação da lei de uma jurisdição diferente. Os tribunais de jurisdição competente situados em Tel Aviv-Jaffa, Israel, têm competência única e exclusiva sobre todas as

demandas e controvérsias decorrentes ou relacionadas a estes Termos. Você e nós concordamos mutuamente que a Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias não se aplica a estes Termos. Não obstante o acima exposto, a monday.com reserva-se o direito de buscar medidas cautelares em qualquer tribunal de qualquer jurisdição.

21.2. Renúncia de ação coletiva.

QUANDO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, VOCÊ E A MONDAY.COM CONCORDAM QUE CADA PARTE PODE APRESENTAR DEMANDAS CONTRA A OUTRA PARTE APENAS EM SUA QUALIDADE INDIVIDUAL E NÃO COMO REQUERENTE OU MEMBRO DE CLASSE EM QUALQUER SUPOSTA AÇÃO COLETIVA OU REPRESENTATIVA. A menos que você e a monday.com concordem mutuamente, nenhum árbitro ou juiz pode consolidar as demandas de mais de uma pessoa ou presidir qualquer forma de processo representativo ou de coletivo.

21.3. Arbitragem.

Na medida do permitido pela Lei aplicável, você e a monday.com concordam irrevogavelmente com as seguintes disposições:

21.3.1 Resolução e arbitragem de litígios.

Qualquer demanda, reclamação ou controvérsia entre você e nós decorrente de, ou relacionada de alguma forma a, estes Termos (seja com base em contrato, ato ilícito, lei, fraude, deturpação ou qualquer outra teoria jurídica, e se as demandas surgirem durante ou após a rescisão ou expiração destes Termos) será dirimida exclusivamente por arbitragem vinculante obrigatória. Na arbitragem, não há juiz ou júri, e a revisão judicial de uma decisão arbitral é limitada. Porém, um árbitro pode conceder individualmente as mesmas indenizações e reparação por perdas e danos que um tribunal (incluindo medidas cautelares e declaratórias ou danos legais) e deve seguir estes Termos como um tribunal seguiria.

21.3.2 Exceção .

Não obstante a cláusula 21.3.1 acima, você e a monday.com concordam que nada aqui será considerado como renúncia, impedimento ou limitação de qualquer um dos nossos direitos, a qualquer momento, de buscar medida cautelar em um tribunal. Além do acima exposto, não obstante a cláusula 21.3.1 acima, a monday.com pode entrar com um processo judicial contra você para tratar de demandas de violação de propriedade intelectual.

21.3.3 Regras do processo de arbitragem.

Você ou nós podemos iniciar um processo de arbitragem. Qualquer arbitragem entre você e nós será resolvida de acordo com as Regras de Arbitragem da Câmara de Comércio Internacional (a “ICC”) que estejam em vigor na ocasião (as “Regras da ICC”) por um árbitro nomeado de acordo com as Regras da ICC. A arbitragem ocorrerá em Tel Aviv-Jaffa e será conduzida no idioma inglês, e, a menos que exigido de outra forma por uma lei obrigatória de qualquer jurisdição, a lei a ser aplicada em qualquer arbitragem será a lei do Estado de Israel, sem levar em conta princípios de conflito ou eleição de leis. O processo de arbitragem deverá ser conduzido de forma rápida e deverá resultar em uma sentença arbitral dentro de no máximo 60 dias. A arbitragem será conduzida de forma confidencial. A sentença do Árbitro será definitiva e vinculante para as partes. A decisão da arbitragem será executável em qualquer tribunal de jurisdição competente. Qualquer ação para executar ou anular uma sentença arbitral nos termos deste acordo deverá ser mantida em sigilo, na máxima medida possível.

21.3.4 Prescrição especial.

Toda arbitragem deve ser iniciada mediante a apresentação de uma solicitação de arbitragem dentro de 2 anos após a data em que a parte que pleiteia a demanda souber ou dever saber do ato, omissão ou inadimplemento que deu origem à demanda; e não haverá direito a nenhum recurso para demandas não apresentadas dentro desse período. Se a lei aplicável proibir tal prazo prescricional, qualquer demanda deverá ser alegada dentro do menor período permitido pela lei aplicável.

21.3.5 Notificação; citação.

A parte que pretender buscar arbitragem deverá primeiro enviar à outra parte uma notificação por escrito sobre a demanda, por carta registrada ou pela Federal Express (com assinatura de recebimento obrigatória), ou, no caso de não termos um endereço físico registrado para você, através de correspondência por e-mail (“Notificação de Demanda”). A Notificação de Demanda deverá (i) descrever a natureza e a base da reclamação ou demanda; e (ii) estabelecer a tutela específica pretendida. Concordamos em usar esforços de boa-fé para resolver a demanda diretamente, mas, se

não chegarmos a um acordo dentro de 30 dias após a recepção da Notificação de Demanda, um processo de arbitragem poderá ser inciado por você ou por nós. Durante a arbitragem, o valor de qualquer oferta de acordo feita por você ou por nós não será divulgado ao árbitro até que ele tome uma decisão final e profira a sentença, se houver. Sem derrogar a generalidade da proteção de confidencialidade nos termos da Seção 21.3.3 acima, todos os documentos e informações divulgados no decurso da arbitragem devem ser mantidos estritamente confidenciais pelo destinatário e não devem ser utilizados pelo destinatário para qualquer finalidade que não seja para fins de arbitragem ou execução da decisão e sentença do árbitro, e só poderão ser divulgados em sigilo para pessoas que tenham necessidade de sabê-las para tais fins ou conforme exigido pela Lei aplicável. Exceto conforme necessário para cumprir a decisão e sentença do árbitro, nem você nem nós faremos qualquer anúncio ou comentário público ou originaremos qualquer publicidade relativa à arbitragem, incluindo, entre outros, o fato de que as partes estão em demanda, a existência da arbitragem ou qualquer decisão ou sentença do árbitro.

22. Disposições gerais.

22.1. Versões traduzidas.

Estes Termos foram escritos em inglês e traduzidos para outros idiomas para sua conveniência. Se uma versão traduzida (não em inglês) destes Termos entrar em conflito de alguma forma com a versão em inglês, as disposições da versão em inglês prevalecerão.

22.2. Força maior.

Nem nós nem você seremos responsáveis por qualquer falha ou atraso no desempenho de suas obrigações por conta de eventos fora do controle razoável de uma parte, que podem incluir ataques de negação de serviço, interrupção ou falha da Internet ou qualquer serviço essencial, falhas em serviços de hospedagem de terceiros, greves, desabastecimento, tumultos, incêndios, atos fortuitos, guerra, terrorismo e atos governamentais.

22.3. Relacionamento das Partes; ausência de terceiros beneficiários

As partes são contratantes independentes.  Estes Termos e o Serviço aqui prestado não criam relação de sociedade, franquia, joint venture, agência ou emprego entre as partes. Não há terceiros beneficiários destes Termos.

22.4. Notificação.

Usaremos seus dados de contato constantes em nossos registros em conexão com o envio de notificações, sujeito a esta Seção 22.4. Nossos dados de contato para quaisquer notificações são detalhados abaixo. Você reconhece que as notificações que fornecermos a você em conexão com estes Termos e/ou de outra forma relacionada ao Serviço serão fornecidas da seguinte maneira: através do Serviço, inclusive com publicações em nossos Sites ou na sua conta, por mensagens de texto, notificação no aplicativo, e-mail, telefone ou correio registrado, correio aéreo ou serviço de courier. Você também reconhece que uma notificação eletrônica cumpre todos os requisitos legais aplicáveis, incluindo o de notificação por escrito. Qualquer notificação a você será considerada como dada no que acontecer primeiro entre os seguintes: (i) recebimento; ou (ii) 24 horas desde a entrega. As notificações para nós devem ser enviadas para monday.com Ltd., A/C: General Counsel, para o e-mail legal@monday.com ou para 52 Menachem Begin Road, Tel Aviv 6713701, Israel.

22.5. Cessão.

Estes Termos e todos e quaisquer direitos e obrigações aqui descritos não podem ser transferidos ou cedidos por você sem nossa aprovação por escrito. Porém, você poderá ceder estes Termos à pessoa física ou jurídica que o suceder após fusão, aquisição ou venda de todos ou substancialmente todos os seus ativos ou direitos de voto, exceto para cessão a um concorrente da monday.com, e desde que você nos forneça uma notificação prévia por escrito de tal cessão e o respectivo cessionário concorde, por escrito, em assumir todas as suas obrigações sob estes Termos. Nós podemos ceder nossos direitos e/ou obrigações aqui descritos e/ou transferir os direitos de propriedade e titularidade sobre o Serviço a terceiros sem o seu consentimento ou notificação prévia. Sujeito às condições acima mencionadas, estes Termos obrigam as partes, seus respectivos sucessores e cessionários permitidos. Qualquer cessão não autorizada de acordo com esta Seção 22.5 será nula e ineficaz.

22.6. Divisibilidade.

Estes Termos serão aplicados na extensão máxima permitida pela Lei pertinente.  Se qualquer disposição destes Termos for considerada por um tribunal de jurisdição competente como contrária à lei, a

disposição deverá ser modificada pelo tribunal e interpretada de modo a melhor cumprir os objetivos da disposição original na medida máxima permitida por lei, e as demais disposições destes Termos permanecerão em vigor.

22.7. Sem renúncia.

Nenhuma falha ou atraso por qualquer das partes no exercício de qualquer direito sob estes Termos constituirá renúncia a esse direito. Nenhuma renúncia sob estes Termos terá efeito a menos que seja feita por escrito e assinada por um representante autorizado da parte considerada concessora da renúncia.

Última atualização: 2 de fevereiro de 2021

AVISO: Esta versão é uma tradução do original em inglês, fornecida apenas para fins de conveniência. O original em inglês é a versão oficial e juridicamente vinculante, e prevalecerá em caso de discrepância.

Capacitando equipes para realizar mais, em conjunto

Avaliação grátis de 14 dias | Não é necessário cartão de crédito